Plav
archiv


<< 7-8/2011 >>

7.-8. číslo – prázdniny 2011
„Středoevropské portréty“


obálka Vladimír Hrubeš, 88 stran

Obsah:

Úvodník Marie Iljašenko a Anny Koubovés. 1
 
Mluvím páté přes devátés. 2
rozhovor s Péterem Esterházym
 
Nesmierne obohacujúci vzťahs. 5
rozhovor s Igorem Otčenášem
 
Karl Markus Gauß: Zničení střední Evropys. 8
esej v překladu Anny Koubové
 
Przemysław Czapliński: Pohyblivý středs. 13
esej v překladu Lenky Németh Vítové
 
Paweł Huelle: Depka a Rzepkas. 19
překlad Jana Fabera
 
Andrzej Stasiuk: Taksims. 22
překlad Lenky Németh Vítové
 
Taras Prochasko: Essai de déconstructions. 26
překlad Marie Iljašenko
 
Ján Rozner: Žena strojníka Československé Dunajplavbys. 33
překlad Jany Pátkové
 
Stanislav Rakús: Básnícis. 41
překlad Jany Pátkové
 
Ivana Dobrakovová: Apukas. 44
originál a překlad Anny Holečkové
 
Péter Esterházy: Ein Wintermärchens. 53
překlad Tomáše Vašuta
 
Éva Bánkiová: Město deštěs. 56
překlad Veroniky Erdélyiové
 
Brigitte Schwaigerová: Jaro znamená Frühlings. 61
překlad Pavla Sojky
 
Gregor von Rezzori: Kosmopolitas. 65
překlad Michaely Škultéty
 
Leopold von Sacher-Masoch: Poručík Holofernes aneb Morální účineks. 67
překlad Markéty Bábkové
 
Tiit Aleksejev: Pouťs. 72
překlad Petry Hebedové
 
Goce Smilevski: Sestra Sigmunda Freudas. 72
překlad Slavomíry Ribarové
 
Tak se dějí dějinys. 80
recenze Alexeje Sevruka
(Julian Stryjkowski: Hostinec (Austeria))
 
U nas jest prima!s. 82
kritika překladu Marty Harasimowicz
 
Měsíc autorského čtení: festival v neustávajícím pohybus. 87
aktualita Michaely Hečkové


<< 7-8/2011 >>




© 2005 občanské sdružení Splav!