
1. číslo – leden 2010
„Zelené pahorky irské“

obálka Pavel Hronovský, 58 stran
Obsah:
| Úvodník Silvie Mitlenerové | s. 1 |
| V irské poezii se pořád něco děje | s. 2 |
| rozhovor s Ondřejem Pilným | |
| Poklady smaragdového ostrova | s. 6 |
| esej Michaely Markové | |
| Eibhlín Dhubh Ní Chonaill: Žalozpěv na Arta Ó Laoghaira | s. 10 |
| překlad Kristiny Volné | |
| Pádraic Ó Conaire: Tetrarcha galilejský | s. 14 |
| překlad Radvana Markuse | |
| Samuel Beckett: Tenkrát | s. 21 |
| překlad Michala Mecnera | |
| Eavan Bolandová: Mise Éire | s. 23 |
| překlad Jany Štěpánkové a Barbory Holkové | |
| John McGahern: Korea | s. 27 |
| překlad Michaely Markové | |
| Brian Friel: Proměny | s. 30 |
| překlad Ondřeje Pilného | |
| Výběr z moderní irské poezie | s. 35 |
| originál a překlad Daniely Theinové-Furthnerové | |
| Thomas Kilroy: Talbotova bedna | s. 39 |
| překlad Veroniky Láskové | |
| Anne Enrightová: Natálie | s. 44 |
| překlad Silvie Mitlenerové | |
| Vedlejší efekt: Mácha’s Mai | s. 49 |
| kritika překladu Miloslava Uličného | |
| Dům a krabice od bot | s. 55 |
| recenze Lucie Koryntové |
© 2005 občanské sdružení Splav!
